昔日文章

進階搜尋
關鍵字
專欄
年份
期數
kjy05_20180128sb
ifyouwere
If you were...
2018.01.27
What would you do if you were Cliff?
Cliff and Claudia are siblings(兄弟姊妹)of two years apart. They attend(參與)hip hop classes every Saturday afternoon. This past weekend the lesson was extended(延長)due to the rehearsal for a performance. They missed(錯過)the bus they usually take. Claudia was in a rush to get home so she could watch the final episode (大結局)of her favourite Korean programme. The only way was to take a cab(的士). Cli ff used up al l his allowance(零用錢)for the week already and did not want to spend on taxi fare(車錢). Claudia was in a rush and waved for a taxi without discussing the money matter with Cliff . The following Saturday, she asked Cliff to pay back the expense of the ride home.  What would you do if you were Cliff?  I’d surely refuse(拒絕)to pay back my sister because we never agreed to share the cost. It was not my need(需要), I could have waited for the next bus as I was not in a rush. Moreover(再者), I was so broke(極窮)on that day, even if she asked, I’d reject(拒絕)her. I assumed (假定)it was a free ride. If taking a cab was her only choice, she would have to do so with or without me. I would not even talk to her about the incident.    I’d explain the misunderstanding(誤會). I’d suggest that she should have asked me immediately and not drag(拖延)the issue. That would give us a chance to discuss while the memory was still fresh (記憶猶新). If she insisted(堅持)that I had to share with her because she needed money, I would lend her the amount of the fare but she would need to return(還) that to me. In future, I’d take note that clarification(澄清)comes before (重要過)action. 
kjy12_20171224s
blackcat
黑貓畫寫世界
2017.12.23
德國科隆︰兩個家(二) 房間裡的男生
聖誕快樂!上回講到我在科隆生活的其中一個家是所合租房子,我獨力在兩天內,把骯髒凌亂的房子整理好。那麼,兩位室友去了哪兒呢?一位是四川的留學生(下圖為我給他繪畫其肖像的送別禮物), 他是位很耐心和不會斤斤計較的男生,亦曾想幫忙做家務,但因他正準備回國,整天忙著寫論文,只能閒時給我一點打氣的微笑。 然而,另一位分租給我們的室友,才是這篇文章的主角。他是一位北京留學生,在我剛進駐時,因為他需要每天到餐館工作,彼此沒有常碰面,回家看見我把房子打理整齊後,只讚嘆了一聲︰「仙女啊!家裡還是要有個女的才像樣!」我想︰其實男生也有能力把地方打掃整齊吧?那時,我還以為他只是懶惰,但當他辭去餐館工作後,他的真面目才顯露出來……  原來他已畢業了好一陣子,亦有位未婚妻在家鄉等待他迎娶,但他卻遲遲不願回國,每天只顧把自己關在房間裡,開著音響玩網上對戰遊戲,嘈吵的「爆炸聲」響至夜深,有時候甚至不被鄰居投訴也不願「停火」。另外,我和四川男每月給他付租金,但他竟連到銀行存錢的路也懶走,要我們代辦。錢不願存,食物也不願去買,他差不多每天也叫外賣,一個個飯盒就這樣日復日地留在房間內,直至垃圾袋滿了才丟到廚房的公用垃圾箱去,這些公家垃圾自然是由我們來清理了。那麼,他用過的食具我們又怎能期望他會自覺清洗呢?直覺上,他該是在逃避回國後,要找工作養妻活兒的責任吧!  在港習慣了家中男人不做家務的我卻一於少理,只要不妨礙我的活動範圍便隻眼開隻眼閉了。他不過問我的事反而讓我更自由,能隨時招待朋友,甚至讓朋友借宿多宵!  河水不犯井水,一切似乎平安無事,可惜, 這位北京男終究仍是影響了我。那事發生於我將離開科隆前的一個月,因為德國人房東實在容忍不下屋子不斷被鄰居投訴,突然要把房子收回,並下令我們須月底遷出,我只想多留兩週也不能通容。 要我撤離當然要還我按金,但在德國若要房東退回按金,便須把一切還原清空。本來, 還原的責任只在那位包租的北京男身上,但我們發現原來付了的按金(每人約港幣六千元),是把他的那份也一併付了,他自己竟一分錢按金也沒支出過,因此能否取回按金對他並不重要,他還滿不在乎地說若房東沒把按金退回,他也沒足夠現金還給我們。其實,要還原房間讓房東退回按金很簡單,就是付點錢請搬運公司把家具丟掉,以及把前任租客畫的大紅心廚房牆(左圖)油上白油漆遮蓋便可以了,可是,每次房東來檢視時,他總沒處理好,一再拖延。 雖然深明大義的房東承諾會替我盡力追討, 但距離被迫遷的日子愈近,我便愈擔心一旦不與北京男同一屋簷下,便更難要他退回按金。幸好,我的德國同事最終看不過眼,替我出頭,北京男才願意在我離開科隆的前一天還我按金。 這件擾人的事卻衍生有趣的思考,我和房東彼此跟對方說抱歉,我是因為北京男與我同為中國人,北京男讓房東造成不便,我也因此蒙羞;而房東卻是因為這事發生於自己的國家,讓他感無奈。幸而,他清楚 問題不在於國籍,  因每個國籍的人 也有好壞之別。 慢慢我亦發現,我們不需要常在外國人面前細數中港之異,反正大部份的外國人也不太分辨得來,反之,用行動證明中國人也有好的更來得實際,而那好的中國人就是來自香港的我們。我深信房東亦會記著我是來自香港這個城市的。 標題為「兩個家」,那麼,另一個家在哪裡?讓我在2018年再跟你們分享吧!(待續) 
kjy06_20171105sa
mailbox
邦幫你信箱
2017.11.04
家長做功課?
我的孩子做功課時很喜歡和我一起,目的是要我為他解題。試過不理會他,他真的做了很久才完成功課,而且錯漏百出, 終於我又再為他解題。 邦Sir,我家的男孩已經三年級了,從他一年級開始,我便陪伴他做功課,他對數學文字題的理解倍感困難,我把題目解讀,他便可順利完成。現在三年級了,仍要我陪他做功課。做功課是一種練習,若做得不好,日後如何面對考試?現在我處於兩難的局面,不理他,功課做得不好;理他,考試成績哪會好?我應該怎麼辦?  我曾經在這信箱中提及過,家長不妨在孩子低年級時「陪伴」他做功課,其實陪伴意指孩子做功課時,家長坐在旁邊做一些靜態的事,同時培養孩子不分心、不玩耍,專心一致做功課。或許有些家長會監督孩子的功課,在他遇到困難時,給他指導。如果陪伴成了督促,便會出現兩種情況: 一、孩子害怕做功課,千方百計地避開家長的監督;二、如同來信家長的情況,孩子認為家長為他解題是應該的。 首先,家長一定要清楚明白,做功課是孩子的責任,目的是要溫習在課堂上所學的。但很多家長卻期望孩子十全十美,做功課也不容有錯;其實孩子管理自己的功課,是他的責任。他做錯了數學題,串錯了字,正好讓老師知道孩子的進度,為他安排更合適的教學。倘若孩子透過家長的督促而拿到滿分,老師可能誤會孩子已學曉了課堂的一切,對孩子百害而無一利。因此,讓孩子自己做功課是必須和重要的。 至於來信的家長,我建議你先向孩子解釋做功課的目的和意義,其次是著重檢查他的功課冊和是否完成功課,如有需要,可為他解釋一些文字題內的生字便可,若做錯了就交由老師處理,他或許會因此而拖延了做功課的時間。家長更要提醒他,課後的溫習同樣重要,而且有需要時孩子應縮短遊戲的時間。家長面對孩子的功課,要學懂放手,以及作出適當的協助。
kjy05_20171015sb
ifyouwere
If you were...
2017.10.14
How would you react if you were Maize?
It has been almost two weeks since the Mid-Autumn Festival was celebrated. There are still patches(一斑斑)of melted wax (滴蠟)here and there(四處)on the floor of the balcony(露台). Obviously all these are remains(剩餘物)from the lantern gathering(花燈聚會)which Maize hosted(安排). She begged her mom to let her invite her classmates to come over and agreed to clean up. She actually did keep her promise(承諾). She knows all the dirt is made by her younger brother Jim. Though this brother of hers is only studying in kindergarten, he is quite tricky(古惑)sometimes. Mom never lets Jim play with lit(點燃的) candles, she does not believe it has anything to do with Jim, instead she puts all the blame(責備)on Maize. Maize hates to be wronged(冤枉).  How would you react if you were Maize?  I will only clean up the mess(殘局)if Mom nicely asks me to help Jim and believes that I am innocent(清白); otherwise if I do clean it up without explaining, Mom will think that I have procrastinated(拖延)what I should have done earlier. The blame will be on me forever.  If Mom keeps blaming me and I cannot prove(證明)myself innocent, I’d nicely ask Jim to give me a hand to clean the mess up. Otherwise, I’d never have a chance to host(舉辦)another gathering of any kind with my friends again. Jesus will understand my hurt feelings(被傷害的感覺)as He has been severely(極度)wronged too.