昔日文章

進階搜尋
關鍵字
專欄
年份
期數
kjy04b_20230507_f
400 400 THOMAS
Learning English with Thomas
2023.05.07
Talking about sentence structure
談英文句子的結構
First step in knowing how sentences are structured 初步認識英語句子的結構 T: Thomas, L: Lawrence   T: Hi Lawrence! So glad to see you again. What is today’s subject regarding learning English that you wish to appreciate a bit more?   L: Thanks Thomas! If your time allows, can you tell me more about sentence structure?   T: Sure. Let me give you an example. Hmm … Right … Consider “David is very fond of making fun of Mary”. Can you tell at once which word is the subject and which word is the object ?   L: Of course. David is subject and Mary is object. Right?   T: Correct! Now, let’s expand this simple sentence like this. “David is very fond of making fun of Mary, which is not a very nice thing to do”. What kind of sentence is the sentence now? Simple or complex?   L: Complex, since there is a clause added to the basic sentence, or we can call that the main clause. Correct?   T: Exactly. So, you can see that the structure of the sentence is now changed a bit, but the basis still remains, which is now the main clause of the complex sentence.   L: I am getting it now.     T: 嗨Lawrence,很高興又見到你。今天你想了解多一點甚麼英文課題?   L: 謝謝您,Thomas。如果你時間允許,可否告訴我多一些關於英文的句子結構嗎?   T: 當然可以。讓我給你舉個例子⋯⋯嗯⋯⋯比如句子 “David is very fond of making fun of Mary”你可以立刻分辨出句子中哪字是「主語」,哪字是「賓語」﹖   L: 當然可以。David是主語,Mary是賓語。對不對?   T: 正確的!現在,讓我們擴展這簡單的句子。“David is very fond of making fun of Mary, which is not a very nice thing to do”。句了擴展後,它的類別是甚麼?是單句還是複句?   L: 複句,因為在原先的基本句上加了一個從句,或者我們可以稱之為主句(main clause)。對嗎?   T: 正確。所以,你可以看到句子的結構現在出現了一點變化,但是基礎原則仍然不變,現在成了複雜句子的主句。   L: 我現在明白了。    
kjy11a_20180114s
newpotato
新丁日記
2018.01.13
熱心的老師
  從小到大,一直遇到不少熱心的老師,有的會在我功課簿上寫上長長鼓勵性的評語, 有的不介意在課後替學生補習, 所以我的學業路程尚算順利。在採訪過程中,也曾遇過不少熱心的老師,從他們的眼中看到一團火。 有一次,一位老師負責採訪安排,他在我到臨前,已多番打電話確認詳情。由於活動涉及一些科學知識,他亦在電話中簡述內容,讓我能在到達前有所準備。在活動當天, 他一絲不苟地為學生講解活動,並教導相應的知識。這些在我腦中認為很複雜的科學原理,被他以實驗和簡單句子解釋後,都變得容易吸收。活動過後, 他怕我有些重點不清晰,又再次用電郵來作補充。這種敬業樂業的精神真的令我很敬佩。 另有一所學校的校長、老師都十分熱心,為了我的來臨,他們特意預備了簡報、短片,希望我對活動有全面的概念。每位老師都有所預備的侃侃而談,幾乎解答了我心中所有疑問。到最後,有位老師捉著我的手說:「多謝你的到來。」我頓時心頭一震,要多熱誠的老師才能講出這番由心而發的說話?  老師為了採訪,需要花額外時間準備,他們對待學生想必也是以這種態度。我想起小時候作文寫〈我的志願〉也曾幻想過要成為老師,原因正正是受這些熱心的老師所影響,希望他們的熱誠能繼續如烈火燃燒。