kjy03_20140302

 

 有謂《然後,春天就來了》(And Then It's Spring)是一個充滿「期待」的溫馨故事。想想看,春天,何以能有所「期待」?因為在嚴寒過後,溫潤的綠、清朗的藍會洗滌大地,讓人眼滿都是春色;春天,何以能有所「期待」?因為我們明白,只要把種子埋在泥土裡,在雨水的滋潤,陽光的照拂下,種子發芽,一點點的綠便會從土黃色裡伸展,然後漫過大地。

當然,「期待」需要「等待」,而「等待」需要時間!需要耐性! 

在《然後,春天就來了》一書,作者茱莉.福萊諾(Juile Fogliano) 以最樸素的文字,安靜地為讀者道來一個有關「等待」的故事。同理,畫者艾琳.史戴(Eriri E. Stead)以素淨的筆調,為這個溫馨的故事點染出更為安靜的氛圍,讓「等待」變得出奇的自然安祥。在書中第一個跨頁, 畫者著了不同層次的土黃色,像男孩的衣服、樹木、泥土、小狗,無不告訴讀者時候雖值嚴寒,但天地寧靜。就在一片寧靜景圖中,男孩身上紅色的帽子、圍巾及手套,卻是意涵豐富的象徵,讓隆冬裡隱隱存活一抹溫暖與希望。當然,畫者選擇在很慢很慢的小烏龜頭上,著了一頂稍微暗紅色的帽子,也是她的匠心妙手,讓原來活潑的幽默透徹出一種寧謐的氛圍。因此,當我們與孩子共讀這一本安靜的圖畫書時,只需要從容自然地唸出作者每一句話,讓孩子隨著溫婉的清音走進樸素的畫面,感受「等待」的安靜與祥和,再及春天悄然而來的訊息,那就是人間最為動聽的春之樂章。

誠然,從滿眼土黃色調到綠意盎然,小男孩和他的伙伴必得等待 ——耐心的等待,安靜的等待。不過,春天來與不來,原是未知,屬於未來,但他們為甚麼能心中了然,肯定春天定必踐約而來?—— 因為四時更迭變化,自然有道,也有序。當寒冬退隱,春天徐徐而來之際,耐心的等待是唯一的方法。閱讀《然後,春天就來了》的時候,讀者也許會想到華文原創圖畫書《安的種子》。書中的安,其所以能種出千年蓮花,因為他明白四季更迭有時,除了觀察天時,考究栽種之道,耐心等待是得道之方。因此,當皚皚白雪退去,大地甦醒過來後,安才把千年種子栽種在池塘裡,靜候花發的一天。終於,在盛夏的池塘中,開出了美麗的千年蓮花。

雖然,《然後,春天就來了》與《安的種子》有著相近的主題,但前者更貼近孩子的心理。種子埋在土裡,小男孩期待雨,並深信這一片土黃地充滿了希望。然而,一星期後的小男孩,他開始有點擔心,怕小鳥吃掉種子,怕熊把種子踩壞,作者輕輕一筆,無疑觸摸到孩子的心。書中最讓人感動的是在一個跨頁上的「上面」和「下面」兩個世界 —— 在「上面」,男孩和小伙伴俯首緊貼土地,或聆聽種子在泥土中萌發的聲音,或問詢探頭感受春天氣息的小動物;在「下面」,小動物、小昆蟲也同樣靜聽春天的消息。上下兩個世界同樣深明天道,對自然有著莫名的敬意。於是,在安靜的等待中,春天終於來到,在埋下種子的泥土上,長出了嫩綠的葉子和柔軟的枝條,滿眼綠油油的一片新。

 

冬去春來,自然之理。因為天道有序,我們才能有信心,明白春天必然如期到訪,譯者劉清彥把And Then It's Spring中的Then譯作「然後」,並後置一個小小的逗號,讓讀者在這裡稍稍停頓後,才進入「春天」的綠野,不單彰顯了「等待」的意涵所在,還見到譯者的功力。可是,世間上愈來愈少有像《然後,春天就來了》的單純,人類奢求日多, 也急於求成,只懂得在大地母親的身上予取矛求,不知道珍惜,也不懂得顧念。再者,在他們心裡,等待更變成愚不可及,並為訕笑的對象。因此,《然後,春天就來了》這一個有關「等待」的故事,也許有其更為深遠的啟迪作用,讓讀者反思,如果沒有好好珍惜自然,好好與她相處,等有一天她生病了,四時更迭不再,我們就再沒法擁有「等待」而能有所待的信念,因為那時候,「春天來了」再不是可以期許,可以盼望的了。