昔日文章

進階搜尋
關鍵字
專欄
年份
期數
kjy05_20240414new_f
400 400 心讀
心讀繪本
2024.04.14
姊妹情與科學魂
你聽過居禮夫人(Marie Curie)的故事嗎?她是一位出色的科學家, 曾兩度獲頒諾貝爾獎。她獲得如此非凡的成就,除了得到丈夫的幫助外,還要感謝她的姊姊。今次我們共讀的繪本,就是關於她和姊姊的故事。   Marie 和姊姊Bronia在波蘭華沙居住。她們的父母都是老師,家裡充滿了音樂、故事和科學,可惜好景不常,她們的媽媽不久便病逝了,Marie和Bronia因此立志長大後要幫助別人,Bronia希望成為醫生,Marie則想成為研究員。當時華沙不讓女孩上大學,只能自學。後來一所秘密大學誕生了,讓上千名波蘭女孩子可以學習科學和數學,但她們仍必須進入真正的大學才能實現夢想。那時巴黎有一所大學接受女子入讀,但姊妹倆無法同時繳交學費,於是她們想到解決方法,首先由Marie當補習老師來應付學費,待Bronia完成學業後再負責Marie的學費。到Bronia回來時,Marie 卻改變了心意,她希望留在波蘭,與朋友和家人在一起。Bronia努力使Marie憶起自己的夢想, 她終於踏上前往大學的路。她在大學修讀物理、化學和數學,感到非常開心。畢業後,Bronia介紹妹妹認識了另一位科學家–Pierre Curie。他們不久便墮入愛河,可是Marie承諾要回波蘭照顧父親,又怎能留在法國與Pierre結婚呢?這時Bronia再次伸出援手,跟同為醫生的丈夫雙雙回到波蘭,開設醫院並照顧父親。Marie和Pierre Curie結婚了,他們開始研究放射物質,找出能產生輻射的元素,並研究出它們的運作模式。Marie, Pierre和另一位科學家憑此榮獲諾貝爾物理學獎,Marie更是首位獲得諾貝爾獎的女性。他們把獎金捐到Bronia的醫院去。其後,Pierre突然離世,Bronia立刻趕來陪伴Marie。Marie後來成為了大學教授,接連發現兩種新元素,因而第二度獲得諾貝爾獎。之後第一次世界大戰爆發,Marie發明了以電池啟動的可攜式X光機,帶到戰場上去,幫助醫生判斷過百萬傷兵體內的彈頭位置。Bronia和她的丈夫則在波蘭的醫院裡治理傷兵。和平以後,兩姊妹終於團聚。Marie成立了兩所研究所, 一所在巴黎,另一所則在華沙,交由Bronia負責管理。研究所不但進行科學研究,也提供醫學訓練和為癌症病患者治療。這對熱愛科學的姊妹一生互相扶持,致力研究更好的方法來治療疾病。   共讀指引   居禮夫人的故事我們大都耳熟能詳, 但可能讀了這繪本《Sisters in Science》後,才知道她的偉大科學成就也要歸功於姊姊 Bronia的充分支持。如果姊姊沒有遵守承諾, 供Marie到大學讀書,她就不能對物理和化學有深入和紮實的知識。假如姊姊不願意回到波蘭去照顧父親,Marie就不能跟Pierre結婚,留在法國專注研究。這些背後的小故事,讓我們能更人性化地認識居禮夫人這位科學家,從而對她的研究產生更大興趣。家長跟孩子共讀後,也可以探討與放射性物質有關的科學知識。   繪本看世界   繪本中描述了Marie和丈夫Pierre共同工作的實驗室。位於巴黎的實驗室現已被改建成為居禮博物館,裡面不但展示科學儀器,也有檔案文件、圖片、相片和書籍展覽,還有導賞和表演活動。有興趣的朋友可以到博物館網站預約參觀,如未能親身到訪,也可以瀏覽網上資料。 https://musee.curie.fr/     《Sisters in Science : Marie Curie,Bronia Dluska, and the Atomic Power of Sisterhood》   作者: Linda Elovitz Marshall 繪者: Anna and Elena Balbusso 出版社: Knopf Books for Young Readers ISBN : 978-0593377581  
kjy05_20240407_f
400 400 心讀
心讀繪本
2024.04.07
遇見史前動物
你聽過度度鳥、猛獁象和劍齒虎嗎?這些史前動物都已經絕種了。試想想,如果這些物種仍然存在,我們可以在哪裡看見牠們?這次我們共讀繪本中的主角,便是一隻度度鳥,原來牠仍然活在我們中間,且聽聽牠娓娓道出這個天大的祕密。   故事由一隻鳥兒講述:我告訴你們一個秘密,我是一隻度度鳥(Dodo),只是偽裝成其他雀鳥,度度鳥還沒有絕種,我們只是四處匿藏。當你變得稀有又知名,便有很多人前來索取照片和簽名,我們不喜歡這種名人的生活,所以只好偽裝過活。有時候我們會溜進企鵝群裡,我有一個叔叔甚至會扮成鴕鳥。除了度度鳥,還有很多「已絕種」的動物其實還在外面溜達。你有聽過猛獁象(Mammoth),即長毛象嗎?他們只是把自己的長毛剃掉,混雜在普通大象中。相反,劍齒虎(Saber-toothed tiger╱Smilodon)則要蓄起長長的鬍鬚,遮蓋長又尖的牙齒。同學們都以為他不苟言笑, 他從來不會在合照中露出笑容,其實是因為他怕會露出馬腳。類似的動物還有很多,你聽過斑驢(Quagga)這個名字嗎?他們的前半身像斑馬,後半身則像一匹馬。所以他們有時會穿上黑白條子長褲來裝成斑馬, 或是穿上褐色的毛衣來扮馬。翼手龍(Pterodactyl)有時會戴上大鳥嘴裝成鵜鶘。仔細看看,你還可以看到巨齒鯊(Megalodon)、摩亞鳥(Moa)、塔斯曼尼亞袋狼(Tasmanian Tiger)、旅鴿(Passenger Pigeon)、大海燕(Great Auk)和愛爾蘭大角鹿(Giant Irish Elk)等。不要忘了,恐龍才是最佳的偽裝高手,他們已不知不覺融入了人類世界,他們有的是車長,有的是醫生和工程師,有的甚至扮成起重機和挖土機。只要仔細觀察,或許你也會發現這些史前動物,就在你的眼前。   共讀指引   《Dodos Are Not Extinct》是結合科學知識與幻想的繪本。史前生物早已滅絕,是不爭的事實,作者卻以「度度鳥還沒有滅絕」的相反論調為題,引發讀者的好奇心,吸引注意力,再以豐富的想像力,猜想若然這些動物仍然存在,會怎樣偽裝自己,活在現今的世界裡。光是想想長毛象剃掉長毛扮成普通大象,劍齒虎用長鬍鬚遮蓋長牙裝成普通老虎,已讓人忍俊不禁。這種愉快的想像對孩子來說是種樂事,啟發孩子的想像力可以增加生活樂趣。以輕鬆手法引起興趣,再探究有關史前動物的科學知識,也肯定事半工倍。家長跟孩子共讀繪本以後,既可以探索科學知識,也可以拓展想像,想想在日常生活中哪些物件像是動物的「偽裝」,你又希望哪些動物能參與人類的活動。   童心讀繪本 哥兒倆讀過繪本,分享了他們的想法:   我對這些動物不大感興趣,既然牠們已經絕種了,我又不是古生物學家,也沒有必要認識牠們了。不過,我留意到有一個同學的樣子跟猴子很相像,難道他是由猴子裝成的?   以幽默想像引發讀者對史前生物的興趣,的確是聰明的方法。我對巨齒鯊最感興趣,牠的身型比鯨魚更巨大,咬合力高達三十多噸,是古今動物之最。我不希望史前動物復活,如果牠們復活,隨時會帶來災難。   《Dodos Are Not Extinct》   作者/ 繪者: Paddy Donnelly 出版社: Yeehoo Press ISBN : 978-1953458209  
kjy05_20240324_f
400 400 心讀
心讀繪本
2024.03.24
家裡塞滿了東西
你的家中會囤積舊物嗎?你有蒐集物品的嗜好嗎? 如果家中雜物過多,你會否感到不舒服? 雜物過多可以引起很多問題,今次我們共讀繪本中的主角麥先生很喜歡收集舊東西,究竟他會面對甚麼問題?那些舊物件又是否有用?   麥先生喜歡收集舊物, 無論他到哪裡去,都會找到被其他人丟棄的東西,像是破舊的輪胎、已鏽蝕的水管、電線等,他總忍不住把東西帶回家裡,認為總有一天這些東西會派上用場。就這樣,他的家裡塞滿了各種各樣的東西,堆積如山。這些東西在他眼中都是寶物,但他的鄰居卻覺得是廢物。鄰居的家都井井有條、整潔亮麗,只有麥先生的家像個廢物堆。一天下午,阿毛正飛快地騎著腳踏車回家,突然發生了意外,腳踏車猛烈撞到地上,報廢了,幸好阿毛沒有受傷。他看見腳踏車的零件七零八落,便氣沖沖的跑了回家。第二天下午,阿毛竟然在麥先生的家門外發現自己的腳踏車,不但完好無缺,而且比原來的還要好,多了手按鈴和新的籃子。麥先生告訴阿毛腳踏車是他修理的,他以往收集的舊零件終於派得上用場了。阿毛開心地騎著腳踏車回家,第二天還帶來了一些家裡破爛了的物品,像是媽媽斷了帶子的手袋和爸爸那吹反了的雨傘, 阿毛請求麥先生替他修理。麥先生把東西一一修理,翻新過後的物品比原來的還要好。這個消息一傳十、十傳百,大家都帶同自己的舊物來修理,他們終於感受到舊的物件只要好好保養,便可以非常耐用。鄰居們心存感激,他們終於認同麥先生家中的是寶物,而不是廢物。鄰居們的家再沒有以往的光鮮亮麗,因為他們的家再不需要買那麼新的東西了。   共讀指引   繪本《塞滿東西的房子》講述麥先生喜歡收集舊東西,把家裡塞得滿滿的,鄰居們認為那些是廢物,但後來舊東西管用,鄰居便改觀了。雖說舊物舊零件有機會發揮作用,但把家裡堆滿東西始終會使地方變得雜亂,甚至骯髒。在香港,人們普遍居住在蝸居斗室,沒有太多存放空間。硬要把舊物留下,到最後可能使僅有的休息空間也被侵佔, 可能影響身心健康。近年流行斷捨離的概念, 只留下必須和最喜歡的物品,其餘的通通轉送別人或棄掉。如何在保存物品與保持清爽之間落墨,實在是種學問。家長和孩子共讀後, 不妨一起想想,購物和使用物品時該持有怎樣的態度,儲存物品又該憑甚麼準則。遇有充滿回憶和紀念價值的東西,又應該怎樣處理?   《塞滿東西的房子》   作者/ 繪者: 艾米莉.蘭德 譯者: 陸碧齊 出版社: 文林出版 ISBN : 9789888472765  
kjy05_20240317_f
400 400 心讀
心讀繪本
2024.03.17
希望樂團
你有學習彈奏樂器嗎?樂器的價值不菲,如果買回來以後,只得三分鐘熱度沒有好好練習,那就太浪費了。這次我們共讀繪本中的主角,他們無法負擔昂貴的樂器,卻喜歡音樂,他們最終能如何實現自己的音樂夢?   Favio 自小喜歡音樂,長大後修讀環境科學,前往巴拉圭首都郊區的一個貧民窟小鎮卡特烏拉(Cateura),協助居住在垃圾場裡的家庭。每天有過千噸垃圾傾倒在垃圾場裡,居民從垃圾中尋找出具價值的物品來售賣維生。垃圾場四處瀰漫著惡臭,根本不適宜居住,居民別無選擇。Favio 在村裡負責監督這些回收工人,不久他便和居民成為朋友。他擔心孩子將來會像他們的父母一樣,只能留在垃圾場工作。下班以後,Favio 到鄰近的一個村落指揮交響樂團,垃圾場的回收工人朋友們也到場觀看,被美妙的音樂深深吸引。他們希望自己的孩子也能學習音樂,Favio 也萌生了這個念頭, 他把自己的結他和小提琴帶來,而孩子們坐在木箱和鐵桶上,開始上課。很多孩子到來,但樂器數量很少。Favio 不想拒絕孩子,但樂器實在太昂貴了。一把小提琴的價錢足以在鎮上購買一所房屋,Favio 無法籌集足夠的資金來買樂器,況且購買樂器還會衍生另一個問題:昂貴的樂器可能會引來賊人垂涎。Favio 要怎麼辦呢?一天他在垃圾場裡看著 Cola 工作,Cola 不但從事回收工作,他也是個創意豐富的木匠。Favio於是尋找合適的回收物品,請 Cola 改裝成樂器。他們的第一件作品是一把小提琴,琴身由膠水罐造成, 琴頸是一枝回收木材,琴弦以木湯匙和門匙固定。他們製作了很多不同的樂器:X光片大鼓、油漆罐中提琴、水管色士風、油桶大提琴等。Favio 教導孩子學習樂理和彈奏不同的樂器。現在每個孩子也能學習樂器了!他們不斷練習, 終於到了表演的大日子,地點在教堂的台上,孩子們穿上最漂亮的衣服,懷著興奮的心情綵排。表演開始了, 家長們的眼裡都充滿了歡樂的淚水。以往他們只能靠回收垃圾勉強渡日,但現在他們心中有了夢想和盼望。Favio 心想,世界把垃圾送來,我們卻贈與世界美好的音樂。   共讀指引   《Building an Orchestra of Hope》的故事藍本源自現實中的真人真事, Favio 在貧民窟裡教導孩子學習音樂,以回收物料製作樂器,組成特別的交響樂團,改變了孩子的人生。他們到世界各地演奏,分享美好的音樂和心中的喜樂。演奏會籌得的款項用來改善村裡的環境和村民的生活。這就像是一個活活的奇跡,把廢棄的垃圾化成美妙的音樂,以音樂作為橋樑與世界各地的人溝通。家長跟孩子共讀繪本後,可於互聯網上尋找 Recycled Orchestra of Cateura 的片段,欣賞他們的音樂,也可以動手製作自家的小樂器。   繪本小寶庫   不少繪本故事也以真人真事為藍本,當中不乏感人故事和善人義舉,這次我們共讀的《Building an Orchestra of Hope》便是其中例子。此外,我們早前也介紹過《Hold On to Your Music》,故事講述在二次大戰中以火車運載兒童脫離險境的感人事跡;《屋頂》中修女們為臨終的人帶來安慰和尊嚴,和《因為她,我愛看書》講述義工不辭勞苦為偏遠山區兒童送書。   《Building an Orchestra of Hope》   作者: Carmen Oliver 繪者: Luisa Uribe 出版社: Eerdmans Books for Young Readers ISBN : 978-0802854674