Idioms corner | jy.catholic.org.hk

 

首頁 > Idioms corner

" rel="lightframe[|width:950px; height:700px; scrolling: auto;]">

look a gift horse in the mouth

刊登日期: 2012.02.12
作者: Peter  

 

 


" rel="lightframe[|width:950px; height:700px; scrolling: auto;]">

Lick ...... into shape 使⋯⋯成形/像樣/完善

刊登日期: 2012.02.05
作者: Peter  

 

Meaning:

to make someone or something look good or presentable; to put into a more perfect form

Source:

公元十六世紀前,人們普遍有種錯誤的觀念,認為熊剛出生時是黏糊糊的一團,沒有形狀,須熊父母用舌頭慢慢舔出模樣來的。因而有此語。

 

 


" rel="lightframe[|width:950px; height:700px; scrolling: auto;]">

Let the cat out of the bag 洩露秘密

刊登日期: 2012.01.22
作者: Peter  


" rel="lightframe[|width:950px; height:700px; scrolling: auto;]">

Let one’s hair down 放鬆;毫無拘束

刊登日期: 2012.01.08
作者: Peter  

 

Meaning:

to relax; to feel comfortable and unrestricted.

Source:

從前婦女多留長髮,在公眾場合得把長髮編成辮子或髻子,盤繞在頭上,因而古代女性在人前披頭散髮,被視為有失禮節。女士只有在回到自己房間裡,才能「把頭髮放下來」,放鬆放鬆。這句成語普遍用來形容一個人無拘無束、舒適、放鬆的狀態。

 

 


" rel="lightframe[|width:950px; height:700px; scrolling: auto;]">

Let off steam 發洩感情;發脾氣

刊登日期: 2011.12.11
作者: Peter  

 

 


" rel="lightframe[|width:950px; height:700px; scrolling: auto;]">

Lay an egg 失敗;不受歡迎

刊登日期: 2011.12.04
作者: Peter  

 

Meaning:

to fail; to flop; to give a bad performance

Source:

這個成語英文原句to lay a duck's egg與中文的口頭語「考零雞蛋」,意思上同出一轍,兩者都是因阿拉伯數字的「0」與蛋形狀相似而得來。

早於一八六三年,英國小說家理德(Charles Reade)在他的作品《現錢》(Hard Cash)中,把板球手沒有得分稱作「得了鴨蛋」。這句話後來流傳至美國,《紐約時報》於一八八六年應用這句話來形容棒球手失準,當時的說法是to lay a goose egg(鵝蛋)。

 

 


" rel="lightframe[|width:950px; height:700px; scrolling: auto;]">

Lame duck 跛鴨子;弱者;無用鬼

刊登日期: 2011.11.27
作者: Peter  

 

 


" rel="lightframe[|width:950px; height:700px; scrolling: auto;]">

know the ropes 熟悉情況;了解某行業

刊登日期: 2011.11.20
作者: Peter  

 

 


" rel="lightframe[|width:950px; height:700px; scrolling: auto;]">

keep one's fingers crossed 祝願成功;但願好運

刊登日期: 2011.11.13
作者: Peter  


" rel="lightframe[|width:950px; height:700px; scrolling: auto;]">

jump on the bandwagon 趨炎附勢

刊登日期: 2011.11.04
作者: Peter  

  COPYRIGHT KUNG KAO PO ALL RIGHTS RESERVED  版權所有.不得轉載 聯絡我們 | 使用條款 | 私隱條款 | 免責聲明