Pull a rabbit out of a hat | jy.catholic.org.hk

 

首頁 > Stories Behind Popular Sayings  


Pull a rabbit out of a hat

刊登日期: 2021.03.26
作者: Grace Tse  

A lot of us, especially children, find magic shows very entertaining. We are fascinated by the surprises and illusions created by the magicians on the stage. Which was the first magic trick that you watched? Knotting and then untying a handkerchief, making a woman float in the air, or linking some metal rings together? 

Pulling a rabbit from a hat is one of the classics in the history of magic. It is believed that Louis Comte, a Parisian performer, was the first magician who brought out a live white rabbit out of an empty top hat in 1814. 

The written record of this trick was first found in " Humorous Magician Unmasked " by A. B. Engstrom published in the USA in 1836. 

" To produce a live rabbit and a number of other articles from a gentleman's hat. " 

Its figurative meaning became well-known in the 20th century. It describes an action which is unexpected, or which is surprisingly solving a problem.

Tom pulled a rabbit out of a hat to win the debate by presenting strong arguments during the last minute.

Not only are rabbits used in performing magic, they also symbolise new life at Easter. 

我們中許多人,特別是小孩子,都覺得魔術表演非常富娛樂性。我們深深被舞台上魔術師所創作的驚喜和幻術所迷住。你看過的第一個魔術戲法是甚麼?給手帕打結後再一剎那間把結解開、把一個女子漂浮在空氣中,或是把一些金屬環扣在一起? 

把一隻兔子從帽子裡拉出來,是魔術史中的經典之一。人們相信,巴黎表演家路易斯.孔德是首個魔術師於1814年,從一頂空空的禮帽中拿出一隻活生生的白兔。

這個戲法的文字記錄最初記載在1836年於美國出版、由阿.比.恩斯特倫所編寫的《幽默魔術師揭密》: 

To produce a live rabbit and a number of other articles from a gentleman's hat. 

它的比喻意義在20世紀漸見著名。它形容意料之外的行動,或者出人意外地解決問題的行動: 

湯姆出其不意(pulled a rabbit out of a hat),在最後一分鐘提出有力的論點,因而在辯論中獲勝。 

兔子不僅用來表演魔術,在復活節象更徵新的生命。  

  
捐款支持公教報  http://kkp.org.hk/donation

  COPYRIGHT KUNG KAO PO ALL RIGHTS RESERVED  版權所有.不得轉載 聯絡我們 | 使用條款 | 私隱條款 | 免責聲明