much cry and little wool | 雷聲大雨點小;說多做少 | jy.catholic.org.hk

   |     | 

首頁 > Idioms corner  


much cry and little wool | 雷聲大雨點小;說多做少

刊登日期: 2012.02.26
作者: Peter  

 

Meaning: much noise and slight result; great promise with small performance

Source: 這個成語出自一套源於聖經改編的戲劇《達味與亞彼蓋耳》。亞彼蓋耳是達味其中一名妻妾,她原是納巴耳的妻子(撒慕爾紀上25章)。此劇的故事發展,安排在納巴耳死前,加插一個小故事。有一次,納巴耳在剪羊毛時,被魔鬼看見了,魔鬼抓來一頭豬。這頭豬模仿納巴耳剪羊毛,結果豬高聲嚎叫,卻沒有掉下羊毛。

 

 

  COPYRIGHT KUNG KAO PO ALL RIGHTS RESERVED  版權所有.不得轉載 聯絡我們 | 使用條款 | 私隱條款 | 免責聲明