不止息的 盼望 | jy.catholic.org.hk

   |     | 

首頁 > 童書的旋律  


不止息的 盼望

刊登日期: 2016.06.04
作者: 宋珮  

圖畫書作家威廉.史塔克(William Steig, 1907-2003)生於美國紐約,父母親是猶太裔波蘭移民。史塔克曾經說小時候喜愛看格林童話、卓別林電影、《糖果屋》改編的歌劇和《木偶奇遇記》,這些故事情節裡的歡樂與失落、熱情與恐懼給他強烈的衝擊,讓他既興奮又害怕。

長大之後,他曾經希望能和小木偶皮諾丘一樣,到遠方去冒險,但因家境貧困,又逢美國經濟大恐慌,父親失業,他不得不扛起一家生活重擔。由於自小喜愛塗鴉,於是他嘗試畫漫畫,投稿到《生活》及《紐約客》雜誌,卻因此找到一生志業。漫畫既滿足他編撰故事的興趣,又適合用他喜愛的簡易畫風配圖。文圖兩方面的磨練,使他累積了足夠的經驗為兒童創作文字書,以及圖畫書。開始為兒童寫作時,他已經六十歲了,卻是成績斐然。他的作品中,《驢小弟變石頭》(Sylvester and the magic pepple)於1969年得到凱迪克獎,《奇奇骨》(1976)得到凱迪克榮譽獎,《小老鼠漂流記》(或譯為《亞伯的小島》,1976)和《老鼠牙醫地嗖頭》(1982)則得到紐伯瑞榮譽獎。此外,1990年出版的《史瑞克》在2001年被改編成動畫電影,大受歡迎。

史塔克的人生閱歷豐富,雖然說的故事都是虛構,卻有一種貼近人性的真實感,不論主角是小孩、驢子、老鼠,或者鴨子,都因突發的事件改變了平日的生活。史塔克尤其善於描寫主角身處逆境時的體驗,以及磨難中漫長的忍耐與調適過程,而最後的結局往往出乎意料。由於他塑造的角色總是情感真摯,因此能夠超越文化和時空限制,引起廣大讀者共鳴。

在《驢小弟變石頭》(上誼文化)裡,喜愛收集石頭的驢小弟撿到許願石,回家途中,卻為了躲避獅子,把自己變成了石頭,避開危險之後,許願石掉了,變成石頭的他不能撿拾,無法回復原狀。於是驢爸爸、驢媽媽和驢小弟都經歷了長時間的煎熬,幾乎放棄希望,直到有一天爸爸媽媽為了調適心情,到了變成石頭的驢小弟身邊,準備野餐,這時驢爸爸發現掉在旁邊的許願石,無意中說出了願望,使得驢小弟變了回來,一家人歡聚。

《勇敢的小伶》(道聲)裡的小女孩小伶,為了幫助媽媽信守承諾,把做好的禮服送到伯爵夫人手裡,決心踏上一段艱難的旅程。小伶孤身一人面對惡劣的天氣,與愈來愈強的暴風雪對抗。一路上狂風反覆打擊、催逼,試圖消滅她的信心,要她放棄,甚至還奪走她護送的禮服。小伶卻堅持向前,但逆境似乎永無終止,好在愛的溫暖給她勇氣與智慧克服了絕望,及至奇蹟降臨,幫助她完成了任務。

史塔克塗鴉般的線條充滿清新的活力,搭配平塗的色塊,以及簡單的裝飾圖案。他用黃色、淡橘色等暖色來畫驢小弟和小伶溫暖的家,用豐富的色彩描繪四季的變化,或者用灰色調畫戶外漫天蓋地的風雪。不過即使用大片灰色描繪天空和雪地,如果仔細觀察,就會發現灰色中仍有些許暖意,這是史塔克體貼小讀者,讓他們總是懷抱希望的一種方法!就像他的故事總是在患難之後,一定會峰迴路轉,導向快樂的結局。他曾經說:「兒童是人類的希望,如果他們將要改變這個世界,那麼,他們必須帶著樂觀的態度出發。我不會考慮為兒童寫悲傷的故事。」即使是成人,讀史塔克的故事,對於人生也會有更積極的態度吧!

 

  COPYRIGHT KUNG KAO PO ALL RIGHTS RESERVED  版權所有.不得轉載 聯絡我們 | 使用條款 | 私隱條款 | 免責聲明